See igale tantsuõpetajale kutsuvalt kõlava pealkirjaga raamat ei ole tegelikult mõeldud sugugi ainult tantsuõpetajatele. Ungari kaasaegse tantsu suurmehe Ivan Angeluse teos räägib palju enamast kui vaid tantsust. Seda võib küll lugeda kui tipp-pedagoogi nõuandeid kolleegidele, kaasaegse tantsu ja laste loovtantsu õpetajatele, aga ka kui elufilosoofiat, mida saab rakendada mis tahes ala ja mis tahes vanuses inimesi õpetades. Seda võib lugeda nagu juturaamatut, mis ilma otseseid näpunäiteid andmata ometi täidab õpetaja tagataskut ja aitab koguda seda pagasit, milleta õpetaja ühessegi tundi minna ei saa. Seda võib aga võtta ka äärmiselt praktilise harjutuste, võtete ja nippide koguna või lihtsalt inspiratsiooniallikana. Raamatu eesti keelde tõlkinud Eda Pomozi on leidnud sellest käsiraamatust äratundmisrõõmu ja tuge erinevate pärimuskultuuri alade õpetamisel. Üks teose eestikeelse versiooni toimetajatest, Sille Kapper kinnitab, et Angeluse käsiraamat mõjub pika aja jooksul, vaikselt ja märkamatult, eriti kui seda aina ja aina üle lugeda – tükati või tervikuna, kuidas parasjagu vajadust, tuju või aega on.
Ungaris juba 14 aastat tagasi ilmavalgust näinud teose eesti keelde jõudmise eest võlgneme tänu Angela Arrastele, kelle kohtumisest Ivan Angelusega tõlke idee alguse sai. Eestikeelne „Tantsuõpetaja käsiraamat“ ilmus Karl-Kristjan Videviku originaalilähedases kujunduses Tallinna Ülikooli Kunstide Instituudi koreograafiaosakonna väljaandel ning on e-raamatuna saadaval kõigi suuremate raamatumüüjate internetipoodides (Apollo, Rahva Raamat, Krisostomus, iTunes). E-raamatu formaat ePub on sobiv lugemiseks e-lugeris, tahvelarvutis, tavaarvutis või ka nutitelefonis. Kes aga soovib, saab soetada ka pdf-versiooni, mida on mugav lugeda arvutis või soovi korral ka välja trükkida.
E-raamatu eelvaadet saab sirvida siin: http://www.digira.ee/tootekataloog/all/tantsuopetaja-kasiraamat-100413/, sellelt lehelt leiab ka viited raamatupoodidesse, kus e-raamat müügil on.